Samstag, 25. Februar 2012

Clone Wars!

Bevor ich mit dem Studium der Slavistik begonnen habe, kannte ich vergleichsweise wenige polnische Familien. Schon zeitig ist mir aufgefallen, dass meine Onkel und Tanten stets dasselbe Verhalten wie meine Eltern an den Tag legen, wenn es um die Züchtigung des eigenen Aufwuchses, oder aber - damit mal ein positives Beispiel genannt wird - um die Ausrichtung von Feierlichkeit geht. Als ich nun anfing zu studieren lernte ich zwangsläufig andere junge Spätaussiedler kennen. Im Laufe der Zeit geriet man dann ins Gespräch und wenn jemand dann etwas von "seiner" Familie berichtete, so war mir, als ob jemand Geschichten von meiner Familie erzählen würde. Gerade polnische Väter scheinen ein Standardrepertoire zu haben, wenn es um Sprüche, Weisheiten oder bestimmte Verhaltensnormen wie dem Anfertigen von Schuldscheinen jeglicher Art geht. 
Nun hegte ich den Verdacht, das "damals" / za komuny alle Väter eine Art vaterländisches Erziehungsprogramm durchlaufen haben, welches mittels totaler Indoktrination exaktes Erziehungsverhalten über ganz Polen verteilen soll. Schließlich sollen kleine gehorsame obywatele erzogen werden!
Meine andere Vermutung war, dass es sich um ein raffiniertes Klonprojekt handelt. Sobald also die Genossen Kinder bekommen haben, wurde die Direktive 25 aktiviert.
Warum ich jetzt plötzlich darüber schreibe? Nun ja, teilweise sind die Wände in unserer Wohnung recht hellhörig und neben uns wohnt eine recht junge polnische Familie. 
Wenn die Kinder erzogen werden müssen, "hören" wir diese Erziehung wirklich sehr genau! Jedoch ist dies nicht der ausschlaggebende Punkt. Heute hatte Familie...nennen wir sie mal Breszak, irgendeine Form von Familienfeier und das natürlich genau zu der Zeit als ich Bubu machen wollte. Anfangs war ich noch verärgert, mit der Zeit konnte ich aber kaum noch vor lachen. Wieder einmal hätte ich eine Checkliste rausholen können...Zu Beginn, die total überschwängliche Begrüßung! Küsschen wurden ausgetauscht blablabla," kommt rein, gib mir deinen Mantel, oh das Geschenk wäre doch nicht nötig gewesen..."
Mit der Zeit wurde der "Bäsuch" komplett und Olek meinte dann so im Halbschlaf: " Das hört sich genauso an wie bei deiner oder meiner Familie" Tatsache war jedes zweite Wort: Szwagier! und es ging ferner permanent ums Essen, was sonst!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen